Overblog
Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
L'odeur du café

L'odeur du café

L'odeur du café, Dany Laferrière, Zulma, 2016 ..... Dans ce roman, écrit en 1991 et publié à Montréal, puis au Serpent à plumes, en France en 2001, et enfin en poche en cette année chez Zulma, Dany Laferrière raconte l'été de ses dix ans, lorsqu'il s'est...

Lire la suite

Ah ! Si j'étais pompiste !

Ah ! Si j'étais pompiste !

Je voudrais dire ici mon mépris le plus total -c'est le mot- envers tous ceux qui dès que le réservoir de leur putain de bagnole a baissé d'un cran s'empressent à courir la pompe approvisionnée, empêchant donc tous ceux qui ont vraiment besoin de carburant...

Lire la suite

Boris Bergman

Boris Bergman

Boris Bergman, ses interprètes, Universal, 2016..... Boris Bergman, l'homme qui a écrit plus de 1000 chansons est mis à l'honneur dans ce coffret de trois CD. Il a débuté avec Rain and tears d'Aphrodite's child, puis a continué avec des artistes aussi...

Lire la suite

Pères, fils, primates

Pères, fils, primates

Pères, fils, primates, Jon Bilbao, Mirobole, 2016 (traduit par Marc Fernandez)..... En voyage au Mexique pour le mariage de son beau-père, Joanes attend un coup de téléphone crucial pour la survie de son entreprise de climatisation. Un ouragan est annoncé...

Lire la suite

Coup fourré rue des Frigos

Coup fourré rue des Frigos

Coup fourré rue des Frigos, Alain Amariglio, Yves Tenret, La Différence, 2016..... Walter, ex-prof de dessin, viré de l'Éducation Nationale pour cause d'éthylisme avéré zone depuis dans Paris, plutôt dans le XIIIème arrondissement, un quartier ancien...

Lire la suite

Regarder l'océan

Regarder l'océan

Regarder l'océan, Dominique Ané, Stock, 2015.... A travers de petits textes, Dominique Ané nous parle de son adolescence à moins que ce ne soit de la fiction, le tout s'emmêlant sans doute, comme le dit Lim Chul-woo, auteur coréen : "Sur le squelette...

Lire la suite

Le phare

Le phare

Le phare, Lim Chul-woo, L'Asiathèque, 2016 (traduit par François Blocquaux et Lee Ki-jung).... Cheol est un jeune garçon qui emménage avec sa mère et ses deux sœurs dont une handicapée aux abords de la ville de Kwangju en Corée. Venant de la campagne...

Lire la suite

Ping-Pong

Ping-Pong

Ping-Pong, Park Min-kyu, Intervalles, 2016 (traduit par Niky Guillon et Kim Inyoung).... Clou et Moaï sont deux adolescents coréens. Rejetés par la bande de Ch'isu, ils sont régulièrement frappés, persécutés, utilisés pour des demandes farfelues parfois...

Lire la suite

Trésor

Trésor

Trésor, Alecia McKenzie, Envolume, 2016 (traduit par Sarah Schler)..., Dulcinea Evers, jeune peintre jamaïcaine qui à peine débarquée à New York dix ans plus tôt en est devenue la coqueluche, l'artiste qu'il fallait avoir vue et dont les toiles colorées...

Lire la suite

Rien n'est crucial

Rien n'est crucial

Rien n'est crucial, Pablo Gutiérrez, Christophe Lucquin, 2016 (traduit par Florence Cuillé)..... A Mondelaid, Lécou, jeune garçon des rues est recueilli par le responsable d'une communauté de chrétiens traditionalistes, les néochrétiens. Il grandit d'abord...

Lire la suite

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 > >>